人気ブログランキング |

世界の市場にひっかき傷でも

世界市場へのアプローチでは

Claudia Conversione

(クラウディア コンベシオーネ)

という名称で新規開拓を行う考えです


クラウドによる変換サービスを連想させて、

直訳では クラウディアの回心 という意味です


日本人的には

「佳奈子の心変わり」

という情緒感か。


オサレ。


「舌を噛みそうだ」

という指摘を頂いていますが

そもそも「フキアゲケイリシエン」からして舌を噛む

今日はこの辺でお別れです
by hukiagekeiri | 2010-07-23 22:35 | その他 | Comments(0)